f

giovedì 20 dicembre 2018

IT'S TIME TO... #90 Speciale "Cosa c'è sotto l'albero" de La bottega dei traduttori

Buongiorno lettori!
Si avvicina il Natale e anche se la voglia di scrivere c'è, la frenesia delle feste mi allontana dalla scrittura. Ci rivedremo sicuramente per la fine dell'anno con la TOP 10 dei libri e manga migliori del 2018 e quindi #staytuned,  ma per anche augurarvi "Buon Natale" con un libro oggi vi parlo di Cosa c'è sotto l'albero - Fiabe, racconti e leggende dal mondo da scartare, un lavoro collettivo de La Bottega dei Traduttori, un collettivo di traduttori volontari senza alcun ente o casa editrice alle spalle che si pone come priorità la divulgazione della cultura attraverso la pubblicazione di opere mai tradotte in italiano. La Bottega dei Traduttori ha fatto uscire questa raccolta in due volumi con al loro interno racconti, favole e leggende selezionati, tradotti e revisionati dagli stessi partecipanti al gruppo. Sono storie per lettori di tutte le età, di letterati famosi e non, un modo diverso di partecipare all'atmosfera natalizia che vi invito a scoprire proseguendo la lettura del post...


Titolo: "Cosa c'è sotto l'albero? Fiabe, racconti e leggende dal mondo da scartare insieme" 
Vol. I e Vol. II
I testi presenti nel primo volume sono stati tradotti da: Rosangela Amato, Annarita Tranfici, Giuseppina De Vita, Lorena Lombardi, Veronica Bernardini, Oriana Esposto, Elena Manzato, Ilaria Biondi, Francesca Felici, Barbara Barnini, Rosaria Russomanno e illustrati da Diletta Ricci, Rosaria Battiloro, Valentina Vanasia, Danilo Colamonici, Giorgia Vallicelli, Maria Rosaria Compagnone, Serena Mandrici, Veronica Ruiu, Ilaria Paduano. 
Al secondo volume hanno lavorato: Barbara Barnini, Atina Olivieri, Brigida Ceriello, Paola Casadei, Margaret Petrarca, Francesca De Luca, Giulia Mastrantoni, Marina Palumbo, Tiziana Tonon, Federica Bruniera, Teresa Giordano, Rosanna Borrelli, con illustrazioni di Angelo Errotti, Andrea Iusso, Stefano Cesaretti, Isabel Carreño, Francesca Russo, Daniela Calabrese, Luca Bruniera, Valentina Vanasia, Fiorella Cecchini.
Casa editrice: Youcanprint
Data di uscita: 17 ottobre 2018 
Pagine: 68 (Vol. I) e 80 (Vol. II)
Prezzo: 15 caduno (cartaceo) 
I volumi sono acquistabili su Ibs.it, Amazon e tutti i maggiori store online!




"Cosa c'è sotto l'albero? - Fiabe, racconti e leggende dal mondo da scartare insieme" è la prima raccolta collettiva che porta la firma dei membri de La bottega dei traduttori. Si tratta di una serie composta da due volumi, ognuno contenente undici storie, tutte illustrate da un disegnatore professionista. Racconti appartenenti a culture differenti, tutti però accomunati da un unico comune denominatore: il Natale. All'interno di questi libri si ritrovano racconti, favole e leggende selezionati, tradotti e revisionati dai partecipanti al progetto, fruibili da lettori di tutte le età. Alphonse Daudet, Guy de Maupassant, Ramón del Valle-Inclán sono solo alcuni dei nomi degli autori scelti per questa raccolta, i cui scritti vanno ad alternarsi a leggende tramandate nel corso dei secoli e contributi di scrittori meno gettonati ma non per questo meno interessanti. Tra sacro e profano, queste pagine accolgono narrazioni che vedono come protagonisti angeli e diavoli, folletti e streghe, ricchi e poveri, animali parlanti e personaggi classici del mondo religioso. Storie che fanno sognare o riflettere, che sanno emozionare, che talvolta si trascinano dietro un pizzico di amarezza o malinconia.



Fatemi sapere se queste raccolte vi ispirano e quale libro volete ricevere in regalo per Natale (insomma c'è un regalo migliore di un libro?)


Nessun commento:

Posta un commento

Lasciate un commento se vi è piaciuto e meno questo post :)